اگر مي خواهيد صلح و
اگر مي خواهيد صلح و آرامش را حفظ كنيد با داشتن برتري و مزايا حاضر به پيكار باشيد؛ اين نكته در كتابهاي بسياري به كار…
اگر مي خواهيد عرض خيابان
اگر مي خواهيد عرض خيابان را طي كنيد، يك يا دو درجه تغيير مسير، آسيبي به شما نخواهد زد. اما اگر مي خواهيد از عرض…
اگر مي خواهيد فرزندانتان
اگر مي خواهيد فرزندانتان روي پاي خود بايستند، مسئوليت هايي روي دوش آنها بگذاريد. (نامشخص)
اگر مي خواهيد فردي را با
اگر مي خواهيد فردي را با راي و نظر خود همراه كنيد، بگذاريد در كمال آزادي حرفش را بزند. (ديل كارنگي)
اگر مي خواهيد قدرتمند
اگر مي خواهيد قدرتمند شويد، وانمود كنيد كه قدرتمند هستيد. (مثل يوناني)
اگر مي خواهيد كاري درست
اگر مي خواهيد كاري درست انجام گيرد آن را به كسي بدهيد كه سرش شلوغ است، زيرا افراد بيكار وقت انجام آن را ندارند. (نامشخص)
اگر مي خواهيد مهار دل
اگر مي خواهيد مهار دل خويش را در دست داشته باشيد، افسار را به دست مال و منال خود ندهيد. (ريچارد فوستر)
اگر مي خواهيد هر گونه
اگر مي خواهيد هر گونه ارزش و اعتباري را از بهترين چيزها بگيريد مانند گذشته همچنان درباره آنها سخن بگوييد. (نيچه)
اگر مي خواهيم آرامش
اگر مي خواهيم آرامش پايدار بماند، بايد دانش را رابط بين الملل بدانيم. (روزولت)
اگر مي خواهيد نزديكانتان
اگر مي خواهيد نزديكانتان از ديدن شما لذت ببرند، بايد از ديدار افرادي كه مي شناسيد، شاد شده و شادماني خود را نشان دهيد. (گوته)





